في إطار جهودها من أجل النهوض والتعريف بالتراث المغربي المخطوط، تنظم وزارة الثقافة يوم الأربعاء 21 أكتوبر 2015، ابتداء من الساعة السادسة مساء بقاعة العروض بالمكتبة الوطنية للمملكة المغربية بالرباط، حفل تسليم جائزة الحسن الثاني للمخطوطات في دورتها السابعة والثلاثين.
وسيعرف هذا الحفل، الذي يرأسه السيد محمد الأمين الصبيحي، وزير الثقافة، تسليم الجائزة التقديرية الكبرى، بالإضافة إلى الجوائز التشجيعية الثلاث. كما سيتميز اللقاء بعرض دليل للجائزة أعدته مديرية الكتاب والخزانات و المحفوظات، في 332 صفحة، وهو يضم كشافا للمخطوطات والوثائق المشاركة في هذه الدورة مرفقة بشروح ومطعمة بنصوص، بالإضافة إلى كتاب تذكاري آخر في 218 صفحة، يضم باقة من الأبحاث المتمحورة حول علم المخطوط وقراءات في كتب مخطوطة، من توقيع نخبة من الأساتذة المتخصصين.
كما سيتم بموازاة هذا الحفل الثقافي والتراثي المتميز تنظيم معرض للمخطوطات والوثائق الفائزة بالجائزة.
وجدير بالذكر أن جائزة الحسن الثاني للمخطوطات قد أحدثت سنة 1969، بهدف الإسهام في تجميع التراث المغربي المخطوط الموزع بين الأسر المغربية، من خلال تصويره ورقمنته وإيداع نسخ منه بالمكتبة الوطنية للمملكة المغربية ولدى مؤسسة أرشيف المغرب بالرباط، وتحسيس الأسر والأفراد مالكي هذا التراث المخطوط بأهميته الفكرية والمادية والرمزية.
10/15/2015
..ومن أهم المخطوطات والوثائق الفائزة بجائزة الحسن الثاني، مخطوط المصحف الشريف، وفي حاشيته رموز الروايات كتب عام 1206 ومخطوط نزهة الأبصار في فضل النبي المختار لأبي العباس أحمد التمنرتي بخط المؤلف ، ومروج الذهب ومعادن الجوهر للمسعودي. الأنوار السنية في الألفاظ السنية لأبي القاسم بن جزي الغرناطي، إجازة الفقيه أحمد بن محمد الهشتوكي لأبي عبد الله الأنزالي، ملقوط العرائس، والفرائد من كتاب الفوائد والصلة والعوائد للبعقيلي، أختصار السيرة النبوية لأبن فارس الرازي، معالم التنزيل تفسير البغوي، بغية الراغب في شرح مرشدة الطالب إلى أسنى المطالب للشنشوري، وردة الجيوب في الصلاة على الحبيب المحبوب للرسموكي، مختصر في الفرائض، لأبي عبد الله بن سحنون القيرواني، الكوكب المنير بشرح الجامع الصغير للعلقمي، جمع الجوامع لتاج الدين السبكي، غاية الإسكير في عمل التوفيق والتكسير للفشتالي، ذخيرة المحتاج في الصلاة على صاحب اللواء والتاج، والمعراج لمحمد المعطي الشرقاوي، نزهة الألباب الجامعة لفنون الآداب لعزيز الدين بن الكميلي، رياض أنس الفكر والقلب لمحمد غريط، كناشة محمد بن الحسن الداودي الفاسي، عمدة الرغاب في حل ألفاظ معونة الطلاب للرسموكي، الشامل لبهرام الدميري بخط أندلسي كتب سنة 856 هجرية جواهر المعاني، وبلوغ الأماني في فيض أبي العباس أحمد التجاني، لعلي حرازم الفاسي، مختصر سيرة أبن سيد الناس اليعمري للمرغيتي، مناقب أبي العباس بن ناصر الدرعي للرجراجي، تقييد مستفاد مجزرة مدينة سلا لسنوات من 1290 1295 هجرية لعبد الله حجي، ونائبه محمد بن حجي التيال، وغيرها من المخطوطات والوثائق التأريخية.
أعلام مالقة وكتاب الطبيخي...
Les archives et manuscrits La bibliothèque numérique de l’INHA permet de consulter l’ensemble des manuscrits d’Eugène Delacroix (son Journal, ses cahiers d’écolier, sa correspondance…) conservés dans les collections Jacques Doucet et à la BCMN.
Les carnets de voyage de Linant de Bellefonds, les archives et la correspondance du peintre Meissonier, ainsi que des collectionneurs Alexandre Charles Sauvageot et Alfred Bruyas, figurent également parmi les documents d’archives numérisés.
Auxquels s’ajoute une importante collection de lettres autographes, notamment de Vernet, Courbet, Millet, Riesener, Villot, Champollion… http://bibliotheque-numerique.inha.fr/
Et voici la preuve que William Shakespeare a bien existé...
On connaît la fameuse controverse autour de Shakespeare : a-t-il réellement écrit toutes les pièces qu'on lui prête ? Sur cette question, les spécialistes se disputent depuis des décennies. Il est d'autant plus difficile d'avoir une réponse objective qu'il n'existe aucun manuscrit de l'auteur. Aucun ? Pas tout à fait : les Archives nationales de Londres possédaient, dans un de leurs nombreux coffres, l'exemplaire unique, et authentifié, de son testament. http://www.nationalarchives.gov.uk/
https://en.wikipedia.org/wiki/The_National_Archives_(United_Kingdom)
Notre mission est la préservation et la valorisation des manuscrits en langue arabe de Tombouctou, patrimoine culturel et islamique du Mali, mémoire collective de l'Afrique et partie intégrante du patrimoine de l'humanité... http://www.savamadci.net/ http://www.tombouctoumanuscripts.org/
Le Zend Avesta, ensemble de textes sacrés zoroastriens, traduits pour la première fois en Europe par l’indianiste français Abraham Hyacinthe Anquetil-Duperron, et publiés en 1771, a suscité une querelle engageant philosophes, théologiens et orientalistes européens. http://base-agon.paris-sorbonne.fr/querelles/querelle-du-zend-avesta
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum Vous ne pouvez pas joindre des fichiers Vous ne pouvez pas télécharger des fichiers