Roger Davis, peintre anglais contemporain né en 1942 à Weymouth, Dorset - Angleterre,vit actuellement à Rabat.
Installé au Maroc depuis décembre 1990, ce peintre, passé de l'abstrait au figuratif, a développé une technique non conventionnelle tant dans la composition de ses tableaux que dans le choix des matériaux.
Son oeuvre s'inscrit dans le mouvement "actualiste" et nous donne à voir un Maroc jusqu'alors jamais peint. Ses tableaux sont le point de départ d'une réflexion tant sur la création artistique que sur l'évolution d'un pays dont il partage le quotidien depuis 18 ans.
...Un parcours honorable
Historien d'Art, membre de l'Académie du Var (Toulon) et membre de l'Académie «Arts-Sciences-Lettres» (Paris). Frédéric Damgaard est, également, un grand critique d'art et photographe professionnel.
Son installation à Essaouira, puis l'ouverture de sa galerie d'exposition étaient à l'origine de l'épanouissement de beaucoup d'artistes souiris qu'il a pu propulser dans l'univers des arts plastiques marocains et étrangers, exposant leurs travaux dans des galeries de renommée et des musées internationaux où des critiques d'art de poids étaient sidérés par leurs œuvres.
Ces dernières années, Frédéric Damgaard a décidé de prendre sa retraite choisissant de résider à Taghazout pour se consacrer uniquement à la recherche et l'écriture.
http://www.lematin.ma/Actualite/Journal/Article.asp?idr=115&id=101103
D’un marabout l’autre
de George Lapassade, Frédéric Damgaard.
Les Regragas ont des rites religieux et musicaux très particuliers. Cette confrérie maraboutique du Chiadma, l’arrière pays d’Essaouira, célèbre, chaque année un moussem à l’honneur de leur saint dans des atmosphères festifs et spiritueux. Leur zawiya se trouve dans la médina d’Essaouira. Ce livre illustré, est une intéressante étude sur cette confrérie.
http://www.essaouiranet.com/art/litterature.htm http://artszin.com/
NEWS
I corti dal mondo a Napoli
08-10-2008 09:51
Parte oggi a Napoli la prima mostra di cortometraggi realizzati da registi eattori marocchini. È dedicata infatti al paese nord-africano questa edizione di 'I corti dal mondo', rassegna stabile di cortometraggi, documentari, animazione e cinema al femminile che ogni anno ospita una nazione diversa. Dopo il successo ottenuto a Venezia (Mestre Film Festival, 2007), a Milano (Festival Sguardi Altrove, 2007) e in numerose rassegne italiane, l'associazione Zephir propone un nuovo appuntamento che guarda al mondo arabo. L'attenzione di questa stagione è rivolta al Regno del Marocco. Per gli organizzatori della rassegna la voglia di sapere e di capirne di più su questo paese è considerevole. Vi saranno anche incontri, dibattiti, presentazioni di libri, mostre, musica, degustazioni di specialità gastronomiche. Sono previste quattro sezioni di cortometraggi e documentari (Il Cinema delle Donne - Il Cinema Berbero - Documentari - Fiction). La sezione Documentari sarà dedicata a Izza Genini, la prima donna documentarista marocchina. Una mostra fotografica a cura di Asma Es Souni e Gigino Nostrale è stata allestita nell'Antisala dei Baroni del Maschio Angioino. http://www.film.it/news/news.php?nid=2078940
Article : Kelly,l’initiée à la chanson berbère. http://www.yabiladi.com
Par Taieb CHADI
Casablanca, le 21 décembre 1991.
Lorsque Karen s'est présentée sur la scène du complexe Mohammed V, elle ne savait pas ce jour qu'elle etait entrain de décider du sort de sa carrière. Il lui a fallu juste une chanson, le temps d'une chanson pour séduire les dix mille spectateurs venus voir les stars de la chanson berbére. Sa voix, son charme ont été pour beaucoup dans son adoption illico par les fans des Rais et des Raissates. Des Fans qui voyaient une jeune frimousse française chanter dans la langue de leurs ancêtres et vibrer aux rythmes de leurs mélodies. Et de quelle manière !
Raissa Kelly
Mais la manière, Karen la doit à Ahmed Outaleb Lmzoudi.
http://www.dailymotion.com/relevance/search/ahmed%2Boutaleb http://www.amzmizweb.com/modules/cjaycontent/index.php?id=27
C'est lui qui l' a initiée aux premiers phonèmes berbères, à ses intonations et à ses valses. L'idée de la soirée, c'était lui. Et c'est grâce à lui que Karen s'était offerte le lendemain son premier contrat pour la réalisation d'un ablum. Une semaine pour apprendre les paroles des chansons et deux autres pour les enregistrer avant de mettre sur le marché la première cassette audio de Karen, désormais Raissa Kelly.... Avec sa douce voix et son visage si angélique, elle est arrivée à se faire une place parmi le cercle restreint des vedettes de la musique berbère. Désormais, on ne peut pas parler de cette musique sans évoquer son nom comme ceux de Raissa Damssiria, Tihihite ou Tachinouite.
Mais qui est-cette jeune blonde ? Et comment elle a cultivé son engouement pour la musique berbère ?
Raissa Kelly est la cadette d'un couple franco-portugais, née en France, à Blois dans le Loir-et-Cher. Là bas, elle a doucement coulé avec sa soeur Carla les premières années de son enfance avant que sa famille débarqua un jour d'avril 1988 à Casablanca, rue Atlas. Kelly avait 12 ans. Elle avait aussi cette curiosité féerique de découvrir un pays dont elle ne connaît rien.
Ni la langue, ni la culture, ni encore les enfants des voisins. Point évident pour un enfant qui fera naîvement ses premiers contacts à l'école avec ses camarades de la classe, puis ceux de l'école. Au bout de 4 ans, Kelly a constitué des amitiés avec des filles marocaines de son âge. Grâce à elles, elle apprenait à découvrir, petit à petit, beaucoup de choses sur la vie et les gens au Maroc.
Jusqu'au jour où un ami lui fait écouter une chanson de Cheb Mami. Bien qu'elle n'en comprenait pas le sens, Kelly a vite appris les paroles. Elle commença ensuite par les reprendre au rythme reggae du Rai. Fière du talent de sa cadette, la mère de Karen s'empressa d' exposer sa découverte au buraliste du coin qui est aussi producteur d'artistes. Séduit par les talents de la jeune fille, le buraliste décide d'en faire une vedette de la musique Berbère.
C'est comme ça qu'a commencé la carrière artistique de Karen.
Aujourd'hui Raissa Kelly a des fans partout au Maroc. Elles se considère comme l'ambassadrice de la musique soussi qu'elle compte moderniser et enrichir. Elle pense la mettre aux goûts des jeunes berbérophones. A 23 ans elle est forte de cinq cassettes audios et trois autres vidéos.
http://www.eddzik.com/amazigh/-raissakelly/index.htm
quelques'uns de ces albums:
Sortie de l'album: L' an 2000
Les titre de chansons:
1 Ihouaouine
2 Izda Yalane
3 Lêakle Matré
4 Zamane Iherane
5 Atabla Dlkissane
6 Zaîdy Isbr
Sortie de l'album: L' an 2001
Les Titres de chansons:
1 Ayane Ijlane
2 Barek allah êamard oussaîss
3 Zamane Iherane
4 Adak Ourtalaty
5 Tasslite
6 Kchmaghdy Lmdrassa
Sortie de album:la fin de 2001
raissa kelly et hassan aglawo (allah i rahmou)
Les titres de chansons:
1 Tandamt (duo) raissa kelly & hassan aglawo
2 Aourdy Laêdou
3 Ayane Dari Lêakle
4Taîry
5 Yane Mitfia Lokt
Sortie de l'ablum: L' an 2002
Les titres de chansons:
1 Oualyd yad Ikane Yssoufa
2 Marhba ya Marhba
3 Ghika taga Toudrty
4 Timizar
5 Youigh kid Aloubane Itfilite
«Depuis que j'ai découvert le Maroc, il y a une quinzaine d'années, je fut ébloui par sa luminosité, son soleil et les couleurs que recèle ce pays, et qui constituant une véritable richesse picturale aux ressources intarissables», affirme Réal Lessard, artiste-peintre de renommée internationale qui ne cesse de créer et de tourner dans le monde avec ses œuvres sans égales...
http://www.lematin.ma/Actualite/Journal/Article.asp?idr=115&id=104145
"la préhistoire est une leçon de modestie et de sagesse. Etant un perpétuel voyage dans le temps, elle est une science intemporelle. C e qui a l"avantage de donner au préhistorien l"illusion d"une constante jeunesse"
Né en 1946 à Casablanca, Alain Rodrigue s’est intéressé à la recherche préhistorique dans des régions vierges en archéologie, notamment le Haouz, le Haut Atlas, le Sud marocain, qui lui ont révélé de nombreuses découvertes de sites rupestres. En effet, ce petit ouvrage, comme le souligne son auteur, a la prétention de combler en partie un vide qui est réel : pour être perpétuellement immergé dans la science préhistorique, du fait qu’on ignore pratiquement le passé lointain du Maroc, car tous les pays du monde ont une histoire qui plonge dans des centaines de milliers d’années dans le passé de l’humanité.
Par ailleurs, le cru de cet intéressant ouvrage s’adresse à un public qui, aussi cultivé qu’il puisse être, n’est pas nécessairement familiarisé avec le jargon des préhistoriens. Mais qu’il suffise de savoir, selon Alain Rodrigue, qu’au Maroc, comme partout ailleurs dans le monde, la préhistoire a connu plusieurs époques : le paléolithique, divisé en Inférieur (ou ancien), Moyen et Supérieur (ou récent), puis le Néolithique... http://books.google.co.ma/books?id=i5x6P6Yb9UwC&printsec=frontcover&dq=%2Bpr%C3%A9histoire+maroc&source=bl&ots=sDt2yHyz5H&sig=KsNQNdlSlDZB63 RxAsSHrjw7yYw&hl=fr&ei=Ipe9TLSeMIuAswaEmoTbDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8&ved=0CDkQ6AEwBw#v=onepage&q&f=false
Encendiste mi pecho en llama viva
la vez primera que te vi
Oh medina de Rabat
Oh joya, entre las joyas coronadas
Diadema espenderosa de Marruecos
Quien al conocerte no te ama
Si eres luz y eres flor, faro y jardin
alta y seniorial e tu elegancia
Oh medina de Rabat
Dulce novia africana del Atlantico
en coyanda feliz de mar y rio
Historico solar, hidalga tierra
mi nostalgia de ti, dulce y melancolica
en iqual que la ausecia de la amada
Oh medina de Rabat
Guillermo Gozalbes Bastaro
MAROC, ANNÉES NOIRES
Espoirs trahis, mémoires enfouies
Aïlen ou la nuit du récit ne répond pas à l’attente du lecteur habituel de romans maghrébins. Ce n’est pas un livre écrit en français pour des lecteurs français avec les clichés familiers sur le retard historique des sociétés arabes et leurs coutumes choquantes, le tout bien assaisonné de couleur locale. C’est un roman touffu, riche, déconcertant, dans lequel les différentes voix narratives s’expriment en un rythme saccadé, haletant : voix d’anciens militants gauchistes devenus des agents du makhzen, de pauvres gens happés par la violence des événements de 1965 et 1981, d’intellectuels attachés aux idéaux de liberté et de démocratie nés pendant la lutte pour l’indépendance du Maroc.
Edmond Amran El Maleh ne se propose pas de brosser une fresque historique de son pays à partir de l’exposé logique ou chronologique des faits. Ses souvenirs du massacre des « émeutiers » de Casablanca en mars 1965 se mélangent avec ceux de la répression implacable, en juin 1981, dans les quartiers populaires de la grande ville maghrébine : il joue avec l’imagination et la force du langage. La vitalité de la prose de l’auteur - manifeste déjà dans son premier roman, Parcours immobile (Maspero, 1983) - « contamine » le lecteur et le pousse à une nécessaire relecture. Toute l’histoire du Maroc moderne, avec ses sursauts brutaux, espoirs trahis, mémoires enfouies, affleure à la surface du texte : « Tu vois, regarde, ici on a commencé à effacer le jour même l’impact des balles sur les murs, nettoyer les rues, camoufler derrière des palissades les banques et les boutiques incendiées, éventrées, quand même les gens ne vont pas oublier comme ça, les familles qui ont eu des morts, comme en soixante-cinq, des disparus, des blessés qui ont agonisé chez eux pour échapper à la police, on s’en sortira pas, c’est dingue de se lancer comme ça dans une grève générale, puis quoi, ça recommence comme avant, les journaux sont interdits, les dirigeants, des centaines de gars en taule... »
Amran El Maleh, à l’égal de Kateb Yacine ou Mohamed Khaïr Ed-Dine dans Agadir, occupe un territoire de la langue française qui n’appartient qu’à lui. Le dialecte marocain s’inscrit comme un tatouage sur la syntaxe française. Il faudrait lire, pour le vérifier, quelques pages de son livre à haute voix, écouter sa musique, se laisser envoûter par une prosodie singulière pleine de réminiscences. La pluralité des voix narratives permet à l’auteur de jouer avec tous les registres de la parole : parodie du discours officiel, sarcasme, humour, poésie.
Comme les écrivains les plus innovateurs du XXe siècle, Amran El Maleh rétablit les liens avec la tradition orale coupés par l’invention de l’imprimerie. La myopie et le manque de rigueur de la critique de salon lui ont refusé la place qui lui correspond dans le roman en français contemporain. Il reste cependant l’un des meilleurs représentants du texte littéraire face à l’inanité satisfaite du produit éditorial bien ficelé.
Juan Goytisolo.
AÏLEN OU LA NUIT DU RÉCIT, d’Edmond Amran El Maleh, André Dimanche éditeur, Marseille, 2000,225 pages, 119 F.
l'écrivaine et militante Christine Daure-Serfaty, qui a contribué à la lutte pour les droits humains au Maroc, s'est éteinte dans un hôpital à Paris https://www.facebook.com/telquelofficiel
la femme d'Ijoukak
"ce roman est le préféré de mes livres" avoue Christine Daure-Serfaty. Nous la rejoignons pour souligner d'emblée que c'est un joli roman effectivement qu'elle nous offre ici. Un récit de mémoire et de souvenirs à l'image de l'époque qui l' a vu naître. http://assaiss-tifaouine.blogspot.com/2009/05/la-femme-dijoukak.html
Encendiste mi pecho en llama viva
la vez primera que te vi
Oh medina de Rabat
Oh joya, entre las joyas coronadas
Diadema espenderosa de Marruecos
¿Quien al conocerte no te ama?
Si eres luz y eres flor, faro y jardin
alta y seniorial en tu elegancia
Oh medina de Rabat
Dulce novia africana del Atlantico
en coyanda feliz de mar y rio
Historico solar, hidalga tierra
mi nostalgia de ti, dulce y melancolica
en iqual que la ausecia de la amada
Oh medina de Rabat
Guillermo Gozalbes Bastaro
Encendiste mi pecho en llama viva
la vez primera que te vi
Oh medina de Rabat
Oh joya, entre las joyas coronadas
Diadema esplendorosa de Marruecos
¿Quien al conocerte no te ama?
Si, eres luz y eres flor, faro y jardín
alta y señorial en tu elegancia
Oh medina de Rabat
Dulce novia africana del Atlántico
en coyunda feliz de mar y rió
Histórico solar, hidalga tierra
mi nostalgia de ti, dulce y melancólica
en igual que la ausencia de la amada
Oh medina de Rabat
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum Vous ne pouvez pas joindre des fichiers Vous ne pouvez pas télécharger des fichiers