" El 24 de agosto de 1899, a los ocho meses de gestación, nace en Buenos Aires Jorge Luis Borges en casa de Isidoro Acevedo, su abuelo paterno. Es bilingüe desde su infancia y aprenderá a leer en inglés antes que en castellano por influencia de su abuela materna de origen inglés...."
La Biblioteca Total
...Todo estará en sus ciegos volúmenes. Todo: la historia minuciosa del porvenir, Los egipcios de Esquilo, el número preciso de veces que las aguas de Ganges han reflejado el vuelo de un halcón, el secreto y verdadero nombre de Roma, la enciclopedia que hubiera edificado Novalis, mis sueños y entresueños en el alba del catorce de agosto de 1934, la demostración del teorema de Pierre Fermat, los no escritos capítulos de Edwin Drood, esos mismos capítulos traducidos al idioma que hablaron los garamantas, las paradojas que ideó Berkeley acerca del Tiempo y que no publicó, los libros de hierro de Urizen, las prematuras epifanías de Stephen Dedalus que antes de un ciclo de mil años nada querrán decir, el evangelio gnóstico de Basílides, el cantar que cantaron las sirenas, el catálogo fiel de la Biblioteca, la demostración de la falacia de ese catálogo. Todo, .... http://www.literatura.org/Borges/LaBibliotecaTotal.html
أيها البعيدُ القريبُ، الوجهُ الساهرُ تحت دوحةِ أسرارٍ نشترك معا في العبورِ إليها، هذا متسعُ يفتتح المتوحد، وعلى أرضِ اللانهاية يرحل، مكانٌ للنشيد، في زمنٍ لا يعبأ بالحُرِّ والسريِّ في القصيدةِ. نلتقي على مسار أوسع من جغرافية ذاكرةٍ لم تعد ذاكرة. وفي الصمت راسخًا حتّى العظْم، يمكن لكلّ واحدٍ منّا أن يبادل سواه قلقا هو اللّسْعةُ الكبرى. كلمةٌ نمضي بها إلى حيث لا ندري، لكنّا في السرِّ نتجاوب، وتحت أبصارنا وردةٌ تتموّجُ زرقتُها، تسميةٌ أخرى لهذه الأرض.
محمد بنيس
Roudh al 9artass:HISTOIRE DES SOUVERAINS DU MAGHREB et annales de la ville de Fès 1326 Abou Moh. SALAH. Trad : A. BEAUMIER
L’ORIGINE DES BERBÈRES. 1867 M. G. OLIVIER
HISTOIRE DE LA BERBÉRIE 3 Tomes 1888 Ernest MERCIER
LES MARABOUTS MAGHRIBINS. 1900
MAGIE & RELIGION DANS L’AFRIQUE DU NORD.1909 Edmond DOUTTÉ
HISTOIRE ANCIENNE DE L’AFRIQUE DU NORD. 8Tomes Stéphane GSELL
« Al'ilmou saïdoun wa al-kitâbatou qaïdouhou ». la science est un maitre et le livre pour l'enchainer. approximative traduction d'une expression de si Mokhtar.
propos de l'auteur:
"salut. Azul fllawn. je suis l’auteur de la thèse ( l’enseignement et l’éducation dans l’oeuvre de med mokhtar Soussi) Après départ volontaire de l’enseignement en tant qu’inspecteur principal, je cherche des aides pour ma tribu à "ihahane" " région de tassourt" qui souffre de tous les maux : manque de routes, manque de dispensaire, manque d’éléctricité et manque d’écoles."
La Catalogne, pays situé au nord-est de la Péninsule Ibérique, et dont la capitale est Barcelone, a retrouvé en 1979 son autonomie de gouvernement, dans le cadre de la Constitution espagnole. Mais l'identité nationale de la Catalogne date de plus de mille ans, et la littérature en langue catalane a plus de huit cents ans d'existence. Nous sommes donc à la fois jeunes et vieux. ..
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum Vous ne pouvez pas joindre des fichiers Vous ne pouvez pas télécharger des fichiers