Forums Atlasvista Maroc :: al Massae Forums Atlasvista Maroc :: al Massae
Recherche avancée
Forums Atlasvista Maroc PhotosPhotos   FAQFAQ   RechercherRechercher   S'enregistrerS'enregistrer   ConnexionConnexion   Forums Maroc 
al Massae
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
 
Liens sponsorisés
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Accueil des Forums -> Société -> Généralités
Voir le sujet précédent Envoyer ce sujet à un ami format imprimable Se connecter pour vérifier ses messages privés Voir le sujet suivant
Auteur Message
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 08 Nov 2008, 15:45    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant



Fernando António Nogueira Pessoa est un écrivain et un poète portugais, né le 13 juin 1888 à Lisbonne, ville où il meurt le 30 novembre 1935.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Fernando_Pessoa
http://pt.wikipedia.org/wiki/Fernando_Pessoa

المهدي أخريف يترجم «الأغاني» لبيسوا
نبيل منصر


....النصوص التي سيترجمها الشاعر المغربي المهدي أخريف، ضمن مختارات من ديوان «الأغاني» وقصائد أخرى من الأعمال المنسوبة للشاعر بيسوا نفسه، وليس لواحد من أنداده. وهي المختارات التي صدرت حديثا عن منشورات وزارة الثقافة(2007)، ضمن سلسلة الترجمة، التي سبق للمهدي أخريف أن نشر بها الأعمال الشعرية الأساسية لأنداد بيسوا، فضلا عن «كتاب اللاطمأنينة» المنسوب إلى برناردو سوارش....
http://74.53.192.83/?artid=15834
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 10 Nov 2008, 13:15    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant




et en Egypte:


http://www.almessa.net.eg/
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 22 Nov 2008, 12:11    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

عيشة قنديشة



عيشة يا عيشة يالحايلة فالواد

ياساكنة لجواد

مولات المرجة مهيجة لبنات و لولاد

يالحاكمة فالواد راني مجذوب و بوهالي

راني مسكون وماخليت حتى والي

راني مسلوب وحالي جيلالي

عيشة راني قاصدك بالنية

جيتك حفيان على رجليا

جيتك حيران داوي مابيا

عيشة مهموم وضياقت بيا

مكتوب الله كيتصرف بيا

جيتك حيران داوي مابي


Aicha lmjdouba, (pas cheb khaled..)chantée également par plusieurs autres: daoudi, zina daoudya, mesnaoua ect..

Lien vers la vidéo

http://stoph666.skyrock.com/


Lien vers la vidéo
ا


http://mejdoube.blogspot.com/2008/03/blog-post_29.html

.....والطريف في تداول الاسطورة ان تأثيرها لا ينحصر في اوساط العامة فقد كتب عالم الاجتماع المغربي الراحل [بول باسكون] في [اساطير ومعتقدات من المغرب] يحكي كيف ان استاذا اوروبيا للفلسفة في احدى الجامعات المغربية كان يهيِّئ بحثا حول «عيشة قنديشة» قد وجد نفسه مضطرا الى حرق كل ما كتبه حولها وايقاف بحثه ثم مغادرة
المغرب، بعدما تعرض لحوادث عدة غامضة ومتلاحقة
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%8A%D8%B4%D8%A9_%D9%82%D9%86%D8%AF%D9%8A%D8%B4%D8%A9
1930: Wit and Wisdom in Morocco. Routledge, London. Edvard Alexander Westermarck.
http://www.archive.org/details/RitualAndBeliefInMorocco
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 23 Nov 2008, 12:07    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

Une rose seule, c'est toutes les roses

Une rose seule, c'est toutes les roses
et celle-ci : l'irremplaçable,
le parfait, le souple vocable
encadré par le texte des choses.

Comment jamais dire sans elle
ce que furent nos espérances,
et les tendres intermittences
dans la partance continuelle.


http://poesie.webnet.fr/auteurs/rilke.html

Portrait de Rainer Maria Rilke (1906), par Paula Modersohn-Becker

http://fr.wikipedia.org/wiki/Rilke


Briefe an einen jungen Dichter, Lettres à un jeune poète:

http://pagesperso-orange.fr/mondalire/lettres_poete.htm
http://www.alalettre.com/international/rilke-lettresaunjeunepoete.htm

quel rapport?
Rachid Nenni avait traduit et publié périodiquement les lettres à un jeune poète de Rilke.


ضيحة مجلة نجمة - العدد الأخير -

لا للخداع

فاجءتنا مجلة نجمة التابعة لمجموعة المساء الإعلامية في عددها الأخير من مجلة نجمة بموضوع حول "معاناة المرأة المغربية مع الإدارة " و المثير للإنتباه هو أن التحقيق المزعوم كان مزودا بصور لفتيات تم تحريف وظيفتهن، و الواضح أنهن طالبات جامعيات ..المجلة زعمت انها حاورت نساءا تعددت وظائفن ما بين المهندسة و التقنية و المساعدة الاجتماعية و خريجة معهد التجارة و المصممة و الصحفية....و من أراد التأكد من صحة المعلومة عليه فقط أن يزور معهد الصحافة بمدينة العرفان حتى يلتقي هؤلاء الفتيات المزعومات و شكرا...رجاء كفى كذبا على الناس

source:Hespress
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 29 Nov 2008, 13:47    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

makkref a écrit:



المهدي أخريف يترجم «الأغاني» لبيسوا
نبيل منصر




http://purl.pt/1000/1/

http://bnd.bn.pt/
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 03 Déc 2008, 12:16    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

ليفي ستراوس: أنثربولوجي بأبعاد التعدد الفكري الملتزم
سعيد الشطبي
http://74.53.192.83/?artid=16691

http://fr.wikipedia.org/wiki/Claude_L%C3%A9vi-Strauss
http://www.academie-francaise.fr/immortels/base/academiciens/fiche.asp?param=647
http://www.memo.fr/Dossier.asp?ID=304


http://classiques.uqac.ca/classiques/Levi_strauss_claude/levi_strauss.html

http://lhomme.revues.org/


http://www.ina.fr/archivespourtous/index.php?vue=dossier_personnalite&id=345

vous avez besoin de Quicktime:
http://www.apple.com/quicktime/download/



جماعة كير فتضم قصور :

- قصر تولال

- قصر ملاحة

- قصر باكنو

- قصر ايرارة

- قصر تاوسارت

- قصر تاخليفات

- قصر اعشير

- قصر اسكنى
http://inondationsgourrama.bloguez.com/

http://www.oriental.ma/
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 07 Déc 2008, 12:47    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

شذرات تكشف أعطاب العيش في كوكب الأرض
نبيل منصر

http://74.53.192.83/?artid=16808



http://fr.wikipedia.org/wiki/Eduardo_Galeano

* * *
يبدأ غاليانو كتابه بنص/ قصيدة:
"من زمن نحن.
نحن أقدام الزمن وأفواهه.
وعاجلاً أو آجلاً، مثلما هو معروف، ستمحو رياح الزمن الآثار. عبور اللاشيء. خطوات اللاأحد.. أفواه الزمن تروي الرحلة".
De tiempo somos.
Somos sus pies y sus bocas.
Los pies del tiempo caminan en nuestros pies.
A la corta o a la larga, ya se sabe, los vientos del tiempo borrarán las huellas.
¿Travesía de la nada, pasos de nadie? Las bocas del tiempo cuentan el viaje.

وينهيه ( أي كتابه ) بنص/ قصيدة:
"إنه الأول. عندما تدنو نهاية الليل، يكسر صوت ناشز الصمت. النشاز الذي لا يتعب أبداً يوقظ معلمي الغناء. وقبل الضوء الأول تبدأ كل طيور العالم سيرنادها عند النافذة، محلِّقة فوق الأزهار التي تروقها.. بعضها يغني حباً بالفن، أخرى ترسل أخباراً، أو تروي تقولات ونمائم ودعابات، أو تطلق خطابات، أو تعلن أفراحاً، لكن الجميع، الفنانين، الصحفيين، الثرثارين، اللعوبين، المضجرين، المجانين،، يجتمعون في رطانة واحدة لأوركسترا متكاملة.
هل تعلن الطيور عن انبلاج الصبح؟ أم أنها تصنعه مغنية؟"



Las bocas del tiempo
Este libro ofrece una multitud de pequeñas historias que cuentan, juntas, una sola historia. Es una travesía por los temas más diversos: el amor, la infancia, el agua, la tierra, la palabra, la imagen, la música, el éxodo, el poder, el miedo, la guerra, la indignidad, la indignación, el vuelo...

http://www.almadapaper.com/paper.php?source=akbar&mlf=interpage&sid=37907

http://www.patriagrande.net/uruguay/eduardo.galeano/bocas/index.htm
http://www.bocasdeltiempo.blogspot.com/
http://www.rel-uita.org/contratapa/galeano-1.htm

النحات والأطفال
إدواردو غاليانو

أتناول العشاء مع نيكول وأدوم. تتحدث نيكول عن نحات من معارفها، موهوب جدا ومشهور. يشتغل النحات في مرسم شاسع، ويحيط به أطفال. فكل أطفال الحي أصدقاء له.
في أحد الأيام كلفته المحافظة بنحت حصان كبير ليوضع في إحدى ساحات المدينة. وأحضرت شاحنة كتلة الغرانيت الضخمة إلى المرسم وشرع النحات في نحته بالمطرقة والأزميل، معتليا سلما. وكان الأطفال ينظرون إليه وهو يعمل.
ثم ذهب الأطفال في عطلة، بعضهم إلى الجبال، وبعضهم إلى البحر. وعند عودتهم، أراهم النحات الحصان الذي انتهى من نحته. فسأله أحد الأطفال بعينين مفتوحتين على أشدهما:
- لكن.. كيف عرفت أن داخل تلك الصخرة كان يوجد حصان؟

* ادواردو غاليانو:
ولد في مونتيفيديو (الأوروغواي) عام 1940.
عاش غاليانو سنوات عديدة في المنفى لأسباب سياسية، في الأرجنتين واسبانيا. وهو باحث وروائي وصحفي، وقد ترجم كتابه “شرايين أمريكا اللاتينية المفتوحة” إلى أكثر من عشرين لغة.

من أشهر أعماله:
- شرايين أمريكا اللاتينية المفتوحة
- ذاكرة النار
- كتاب العناق
- أفواه الزمن
http://www.doroob.com/?p=12476

ESPEJOS: UNA HISTORIA CASI UNIVERSAL
Resumen del libro
Tras cuatro años, Galeano publica esta nueva obra en la cual revisa la historia de la humanidad hasta hoy, y lo hace desde la óptica de los hechos y de las personas menos conocidas, de los que no figuran en los diarios ni en las fotos. Como dice el subtítulo del libro, se trata de una historia casi universal, de un inventario general del mundo que aparece iluminado por este escritor capaz de enlazar lo cotidiano, lo poderoso y la denuncia con lo más sencillo, con el humor o con la más exquisita ironía. En este libro se entremezclan los relatos que nos llevan, como sus propios títulos indican, desde la "Fundación del machismo", la "Resurrección de Jesús", "Las edades de Juana la Loca" o "La educación en tiempos de Franco" hasta "Los derechos civiles en el fútbol".

http://www.casamerica.es/es/casa-de-america-virtual/literatura/articulos-y-noticias/capitulos-de-espejos-una-historia-casi-universal-de-edua rdo-galeano

http://www.sigloxxieditores.com/galeano.html

http://www.unesco.org/courier/2001_01/fr/dires.htm
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 17 Déc 2008, 13:31    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

ET LE TRADUCTEUR?

صالح علماني


ولد في حمص 1949. عمل مترجماً في سفارة كوبا، ويعمل اليوم موظفاً في وزارة الثقافة. حاصل على إجازة في الأدب الإسباني.
مؤلفاته

1-ليس لدى الكولونيل من يكاتبه -رواية- ترجمة.
2-شيء من حياتي - مذكرات- ترجمة.
3-مختارات شعرية لالبيرتي -ترجمة.
4-القطار الأصفر- رواية للأطفال.
5-الدب القطبي - رواية للأطفال.

6-بيدرو بارامو - رواية.
7-أربع مسرحيات للوركا -ترجمة.
8-قصة موت معلن - ترجمة.
9-نيرودا حياته وشعره -دراسة.
10-ساعة الشؤم -رواية- ماركيز- ترجمة.
11-الجنرال في متاهة -رواية- ماركيز - ترجمة.


٠ http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B5%D8%A7%D9%84%D8%AD_%D8%B9%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A

http://www.awu-dam.org/dalil/14ain/dlil079.htm

يعمل صالح علماني منذ ربع قرن على ترجمة أدب أميركا اللاتينية والآداب المكتوبة بالإسبانية عموماً، كما لو أنها ورشة متكاملة. ويعود الفضل اليه في ترجمة عشرات الروايات التي شكّلت ما يسمى بموجة “الواقعية السحرية”. منذ أيام أنجز الكتاب الـ75 في سلسلة ترجماته، وهو بعنوان “شيطنات البنت الخبيثة” أحدث روايات البيروفي ماريو فارغاس يوسا.
Travesuras de la niña mala, 2006 (Tours et détours de la vilaine fille, 2006)



http://www.moc.gov.sy/index.php?d=30&id=1421

http://www.marefa.org/index.php/%D8%B5%D8%A7%D9%84%D8%AD_%D8%B9%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 20 Déc 2008, 12:33    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

أيش معني مكتبة مدبولي بالذات





جمال الغيطاني
وداعا.. الحاج محمد

، وها هو الحاج محمد مدبولي، في مواجهة هذا الرحيل المفجع...
http://74.53.192.83/?artid=17100

http://www.marefa.org/index.php/%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF_%D9%85%D8%AF%D8%A8%D9%88%D9%84%D9%8A
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 21 Déc 2008, 11:54    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

واضبطاه

en 1827 le gouverneur d'Alger, au cours d'une querelle, frappa l'ambassadeur du roi Charles X d'un coup d'éventail, trois ans plutard, une force expéditionnaire débarque.. l14 juin 1830.
l'indépendance de l'Algérie c'était le 1 Novembre 1962, faites le calcul: 132 ans d'occupation et pas 150 selon Nenni.


autre version:

Les débuts de la conquête de l’Algérie.
Depuis longtemps la France, comme les autres puissances européennes, avait eu à souffrir du gouvernement de la Régence d’Alger, et notamment des actes de piraterie de ses marins. La crise couvait donc, et, des différends commerciaux ayant encore envenimé une situation déjà tendue, un incident diplomatique – le dey ayant souffleté le consul de France en audience publique, puis refusé de s’excuser – provoqua un conflit ouvert. Un corps expéditionnaire français fut envoyé en Afrique du Nord et s’empara d’Alger au début de juillet 1830.

Auteur : Pascal TORRÈS


Túmulo do poeta português (nascido em Beja) Al-Mu’tamid.
O rei poeta Al-Mu’tamid, filho e sucessor do rei de Sevilha foi nomeado governador de Silves com apenas 12 anos.
Al-Mu’tamid, como é sabido, depois de ter sido derrotado e destronado, em 1091 (484 H.), após a queda de Sevilha, foi desterrado para Aghmat povoação ao sul de Marrquexe. Aqui morreu está enterrado.

MAUSOLEO DEL REY DE SEVILLA (28km)
El mausoleo del Rey de Sevilla, Moatamid Ibn Abbad se encuentra en Aghmat a 28km al sur de Marrakech. A finales del siglo XI este rey andaluz pidió ayuda al emir almorávide Yusef ibn Tachfin, quien en principio se la prestó pero que luego se volvió contra él, apoderándose de Sevilla en el 1091. Moatamid Ibn Abbad fue deportado a Aghmat, donde murió 4 años después.

http://www.saudiaramcoworld.com/issue/200407/the.poet-king.of.seville-.compilation..htm

تقع هذه المدينة الأثرية بجمعة أغمات على بعد 30 كلم من مراكش، على الطريق المؤدية إلى أوريكة. ويتم الوصول إليها عبر طريق غير معبدة طولها كيلومترين.

تعتبر مدينة أغمات الأثرية من أهم حواضر المغرب الإسلامي خلال العصر الوسيط الأعلى، إذ يصفها الجغرافيون العرب كقاعدة ادريسية مزدهرة. وخلال القرن الحادي عشر، وصفها الجغرافي أبو عبيد الله البكري بقوله : "ومدينة أغمات، مدينتان سهليتان إحداهما تسمى أغمات أيلان والأخرى أغمات وريكة... وبها مسكن رئيسهم، وبها ينزل التجار والغرباء، وأغمات أيلان... بلد واسع تسكنه قبائل مصمودة في قصور وديار... وبها أسواق جامعة..."

ونظرا لهذه المكانة المتميزة كعاصمة لإمارة مغراوة وزعيمها لقوت بن يوسف، استقر بها المرابطون أثناء زحفهم نحو المناطق الشمالية ولم يبرحوها إلا بعد اتخاذ قرار تشييد مدينة مراكش سنة 1062م. وعلى عهد يوسف بن تاشفين اتخذت أغمات مقرا لإقامة ونفي ملوك الطوائف بعد توحيد بلاد الأندلس، خاصة المعتمد بن عباد، ملك اشبيلية، وعبد الله بن زيري، ملك غرناطة.

تعرضت أغلب مكونات مدينة أغمات الأثرية إلى التدمير والاندثار، ولم يبق منها إلا جزء من السور والحمام الكبير وبعض المساكن والقنوات المائية. ففي الجهة الجنوبية الغربية للموقع ترتفع بقايا سور مبني بالحجارة والطابية تمتد على حوالي مائة متر، ويتراوح سمكها ما بين 1.90م و2.80م. ونظرا لأهمية الموقع، أجري مسح جيوفيزيائي أبان عن طبقات أثرية هامة تبرز جلها الإمكانيات الهائلة التي يختزنها الموقع. إلا أن أهم ميزة لفضاء الموقع، تتمثل في تخطيطه الذي ارتبط في كل مكوناته بالساقية الكبرى أو ساقية تاسلطانت التي تقسم الموقع إلى شطرين، وكذا في وجود ثلاث صهاريج مربعة الشكل وخطارات تؤكد الازدهار العمراني للمدينة ومكانتها كعاصمة لإمارة مغراوة وحاضرة لحوز مراكش.

* ضريح المعتمد بن عباد

في سنة 1970 تم بناء ضريح المعتمد بن عباد الذي يحتضن بالإضافة إلى قبر الملك الشاعر، قبر زوجته اعتماد الرميقية وابنه، والذي يتشكل من قبة مصغرة طبق الأصل للقبة المرابطية بمراكش تزينها بعض الأبيات الشعرية التي نظمها الأمير الشاعر المعتمد بن عباد في رثاء حال

un article sur la vie économique par LAHJOMRI (A.), évoquant Al Moatamid dans le meme esprit que notre article sur Ibn Arabi:


حكيم عنكر
ابن عربي الإسباني الإيطالي الفرنسي..

http://74.53.192.83/?artid=17170
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%A8%D9%86_%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A


mais cela nous ramènera à Nenni:
http://www.2m.tv/nostalgia/article.asp?id=1109
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 25 Déc 2008, 12:03    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant



Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 31 Déc 2008, 13:10    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant




Enquête. Le phénomène Niny*

Talentueux, populiste, excessif et harcelé par la Justice, le directeur du premier quotidien du Maroc déchaîne les passions. Qui est Rachid Niny, et qu’est-ce qui le fait courir ?

http://www.telquel-online.com/352/couverture_352.shtml


* à lire éveillé:
1ere erreur relevée:... L’affaire remonte à novembre 2007. Al Massae, qui fête alors son second anniversaire ...(faux: son 1er anniversaire .1er numéro Lundi 18 Septembre 2006)
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 03 Jan 2009, 13:53    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

وكتب توفيق بوعشرين في افتتاحية "المساء" اليوم الثلاثاء وتحت عنوان "نقطة إلى السطر" : " أستأذنكم في النزول من هذه التجربة الإعلامية المتميزة وأشكر كل القراء الذين تابعوا ما أكتب في زاوية "الرأي الآخر"....كما أشكر زملائي الصحافيين والتقنيين والإداريين والعاملين في القسم التجاري ، وكل أسرة هذه المؤسسة على تعاونهم معي في أداء مهمة رئاسة التحرير".

Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 04 Jan 2009, 14:28    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

أذكُر هنا أن المرحوم عبد السلام المودن، الذي توفي متأثرا بسنوات السجن في القنيطرة والذي كان صديقا حميما ل....
Abdessalam Mouden est mort dans un accident de la circulation à Bouknadel..
http://74.53.192.83/?artid=17644

Quelles sont les chances du monde arabe pour accéder à la modernité ? Autrement dit pourquoi le monde arabe est-il jusqu’à présent, dans l’incapacité de faire sien les valeurs qui fondent les sociétés modernes, à savoir la liberté, individuelle et collective, la démocratie, le respect des droits fondamentaux de l’être humains, la tolérance religieuse etc..?


http://blogma.wmaker.net/mouride/-Le-Sujet-et-le-mamlouk-de-Mohamed-Ennaji-De-l-origine-de-l-autorite-dans-le-monde-arabe_a131.html

http://www.lematin.ma/Actualite/Journal/Article.asp?idr=115&id=88655
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
makkref


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 71
Zodiaque: Verseau
Signe Chinois: Dragon
Inscrit le: 01 Aoû 2005
Messages: 5111
Localisation: agadir

MessagePosté le: 05 Jan 2009, 14:48    Sujet du message: Re: al Massae Répondre en citant

وفي إسبانيا هناك شركة متخصصة في مطاردة الأشخاص الذين يتهربون من دفع ديونهم وضرائبهم اسمها «موروسو».

Moroso un terme évoqué par Nenni dans sa chronique, ضريب الطر n'est pas le personnage avec chapeau sur la photo, mais signifie mauvais payeur, et les mauvais payeurs (los morosos) craignent ces spécimens.


http://www.eleconomista.es/gestion-empresarial/noticias/61994/08/06/Si-es-victima-de-los-morosos-ya-tiene-una-pagina-que-le-ayuda.html

La Asociación Española para la Prevención de Impagos y Morosos (AEPIM): Association espagnoles de prévention des impayés et retard de payements.
http://www.aepim.org/




Moroso es la persona física o jurídica que está legalmente reconocido como deudor , en el ámbito bancario español se suele aplicar a partir del tercer recibo impagado.
http://es.wikipedia.org/wiki/Moroso
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Accueil des Forums -> Société -> Généralités Toutes les heures sont au format GMT
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Page 4 sur 6


 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers
Vous ne pouvez pas télécharger des fichiers
Syndication RSS des Forums Atlasvista Maroc  Version WAP des Forums Atlasvista Maroc  Forums réalisés avec phpBB
  A propos | Ajouter votre site | Publicité | Ajouter aux favoris | Page de démarrage | Conditions d'utilisation
© 2001- 2006 AtlasVista Maroc Hosted by: Heberjahiz