Forums Atlasvista Maroc :: L'histoire du coran Forums Atlasvista Maroc :: L'histoire du coran
Recherche avancée
Forums Atlasvista Maroc PhotosPhotos   FAQFAQ   RechercherRechercher   S'enregistrerS'enregistrer   ConnexionConnexion   Forums Maroc 
L'histoire du coran
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Liens sponsorisés
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Accueil des Forums -> Société -> Théologie, religion et traditions
Voir le sujet précédent Envoyer ce sujet à un ami format imprimable Se connecter pour vérifier ses messages privés Voir le sujet suivant
Auteur Message
SaliSoli


J'px tenter d faire court
J'px tenter d faire court

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 113
Zodiaque: Balance
Signe Chinois: Chien
Inscrit le: 06 Juin 2005
Messages: 745
Localisation: Some where in the univers

MessagePosté le: 12 Aoû 2005, 18:18    Sujet du message: L'histoire du coran Répondre en citant

Il n'est pas rare de lire ici et là, dans des "revues spécialisées" ou dans des "magazines sérieux" – quand ce n'est pas dans des ouvrages universitaires – que le texte coranique n'a été recensé que sous le califat de Uthmân (644-656), soit entre 12 et 24 années après la mort du prophète Muhammad, survenue en 632. Comprenez par là : l'authenticité en est douteuse puisque c'est vingt années après seulement, soit presque une génération plus tard, qu'on s'est enfin décidé à recenser le Coran.
Le problème c'est que ces allégations sont incorrectes et dénotent une grande ignorance des faits. En effet, les copies préparées par Uthmân n'ont pas été les premières copies du Coran. Elles n'avaient pour objectif que de parer à une incompréhension grandissante de certains musulmans face aux divergences de lecture.
Explications. (Introduction écrite par le frère Anas Lala)

http://www.fleurislam.net/pages/fr_hist.html
En voici l'article en entier :

Analyse historique du Coran
Tiré de l'ouvrage ''Introduction à l'étude coranique'' par le Centre d'Etudes et de Recherches sur l'Islam (CERSI).


Abstraction faite de son contenu, le Coran est un livre qui remonte au 7ème siècle. L'étude de l'origine de ce livre implique nécessairement une analyse historique des conditions dans lesquelles il a été conservé et transmis jusqu'à nos jours, afin d'évaluer son degré d'authenticité .Voici l'historique du texte Coranique sur lequel s'accordent les différentes sources de traditions islamiques, toute tendance confondue.
1. Le Coran à l'époque du prophète Muhammad saw
La révélation du Coran n'a pas eu lieu d'un coup et s'est écoulée sur 23 années par fragment.
Par quel procédé le Prophète () mémorisait-il les Textes ?
Par la mémoire :
" N'agite pas ta langue dans ta hâte de réciter le Coran ;
C'est à Nous qu'il appartient de l'incarner en toi et d'en composer un Livre "
(Coran 75/16-17).
Ibn Abbas a dit "une fois que le Messager de Dieu () recevait la révélation, il éprouvait une certaine peine et on constatait ce fait en le voyant remuer ses lèvres et sa langue dès le début pour ne pas l'oublier ".
Dès qu'il recevait une révélation, il la mémorisait, d'abord, en présence de l'ange Jibrîl (Gabriel), puis il en faisait, tout de suite, part aux compagnons dont beaucoup se penchaient sur sa mémorisation. D'autant plus qu'il faisait appel à des scribes (29 compagnons s'était relayés sur cette tâche) pour leur dicter la nouvelle révélation. Il leur demandait, enfin, de lire ce qu'ils avaient noté, afin de corriger les fautes éventuelles de ces copistes.

Tous les ans, Jibrîl (l'Ange Gabriel) rendait visite au Prophète () afin de contrôler la récitation du Coran, et s'assurer de sa conformité. Le dernier ramadan du vivant du Prophète (), Gabriel lui a rendu visite à deux reprises pour effectuer la même mission
A la mort du Prophète (), le Coran était compilé en une oeuvre, écrit en totalité sur des supports divers et épars (pierre, feuille de palmier, cuivre, os de bête mort, peau séché). Les textes étant structurés de manière anachronique, il était plus pratique de classer les versets par support distinct afin de s'y retrouver beaucoup plus facilement.
Le Prophète () lui-même n'a pas utilisé cette méthode d'archivage (non parce qu'il n'y avait pas pensé) parce qu'il n'en a pas eu le temps. En effet, le moment qui s'est écoulé entre la dernière révélation et la mort du Prophète () était extrêmement court.

2. Le Coran à l'époque du premier Calife Abou Bakr (632-634/11-13 H.)
La mort de nombreux compagnons connaissant le Coran par coeur lors des "Houroûb ar-ridda" (batailles de l'anathème) qui avait éclaté dès le début du règne du calife Abou Bakr a poussé 'Omar à proposer au Calife de rassembler le Coran en un Livre qui servira de "référence", afin d'éviter sa disparition (alors même que Dieu a promis que le Livre sera éternel !).
Le Calife confia donc la tâche à un jeune compagnon Zayd ibn thâbit qui était, à la fois, l'un des scribes et l'un de ceux qui avaient mémorisé le Coran en entier. Il lui fixa également la méthode de travail suivante :
 Vérifier, pour chaque document écrit, s'il a été bel et bien écrit en présence du Prophète (). Et ce en demandant la confirmation de deux témoins occulaires. Faute de quoi, le document ne peut être retenu comme base pour le recopiage du Coran
 Confronter l'écrit, reconnu valable, avec la mémorisation de ceux qui connaissaient le mieux le Coran par coeur (al-Qourrâ)
Un an plus tard, environ, Zayd remis le fruit de son travail au Calife. Une copie assemblée sur des feuillets va être gardée par les califes successifs (Abou Bakr, puis 'Omar). A la mort de ce dernier, en 643 / 23 H. (12 ans après la mort du Prophète, le calife qui allait succéder n'étant pas encore choisi, 'Omar demanda que la copie soit remise à sa fille et veuve du Prophète Hafça .

3. Le Coran à l'époque du 3ème Calife 'Othmâne (643-655/23-35 H.)
Au début de son califa, le territoire musulman s'étend déjà jusque sur l'Afrique du Nord et sur l'Asie. Les convertis de chaque région ont appris des passages du Coran auprès du ou des çahaba (compagnons du prophète Muhammad ) installés chez eux.
Or, il existe des variantes de prononciations entre les lectures des différents çahaba, car la lecture du Coran leur a été ainsi enseignée par le Prophète () lui même.
Un an après le début du califat d'Othmâne, à l'occasion de la rencontre entre deux détachements militaires, l'un originaire de l'Irak et l'autre de Syrie, une grande divergence entre eux, au sujet de ces variantes de prononciation, surgit. Chaque clan, étant sûr de sa source, pensait que l'autre était dans l'erreur.
Dès que 'Othmâne eu connaissance de la nouvelle, il décida de charger une commission de quatre membres, présidée par Zayd ibn Thâbit, de reproduire plusieurs exemplaires de la copie gardée jusque là par Hafsa en y intégrant les différentes variantes de lecture. Chaque exemplaire fût envoyé à une province, accompagné d'un enseignant, parmi les çahaba, connaissant le Coran par coeur.
Ceci fait, et afin d'éviter toute éventualité de divergence ou de confusion ultérieure, il ordonna à tout les détenteurs de copies personnelles (complètes ou partielles) du Coran de les détruire.

4. Comparaison entre les oeuvres d'Abou Bakr et d'Othmane

L'analyse suivante met en lumière le caractère radicalement différent tant au niveau du contexte, de l'objectif que des mesures pratiques mises en oeuvre par les Califes :

OEUVRE D'ABOU BAKR
CONTEXTE : La guerre de l'apostasie, et la perte de 70 membres du groupe "Al Qurra", formant l'élite des orateurs du Livre Saint de la communauté.
LE SOUCI : la disparition pure et simple du Coran
OBJECTIF : Concentrer le Texte pour éviter sa perte.
DISPOSITIONS : Zayd était chargé de rédiger la "Copie de référence".

OEUVRE D'OTHMANE
CONTEXTE : Le choc des cultures et surtout du langage des différentes régions ayant adopté l'Islam comme religion d'Etat, a entraîné un certain nombre de conflits et de désaccords, notamment concernant la récitation ou la lecture du Coran.
LE SOUCI : la division de la communauté.
OBJECTIF : Unifier la communauté autour de la récitation du Coran.
DISPOSITIONS :
 Diffuser la copie référence dans les régions concernées ;
 Intégrer les différents "ahrouf" dans la copie de référence, c'est-à-dire insérer les différentes variantes de lecture.
 Désigner des compagnons pour enseigner le Coran dans chacune de ces régions.
 Détruire toutes les copies appartenant aux compagnons.

5. Evolution de l'écriture du Coran

L'orthographe des copies du Coran faites par la commission présidée par Zeyd ibnou Thabit à la demande du Calife Othmane, ne présentait, rappelons le, aucun signe diacritique ni symbole de voyelles.
Dès le premier siècle de l'hégire (7ème siècle de l'ère chrétienne), avec l'expansion de l'islam et les conversions successives de peuples non arabes, le besoin de faciliter l'accès au Coran en améliorant son orthographe s'est fait sentir.
Bien que les règles d'écriture n'avaient subi aucun changement (jusqu'à nos jours) des signes diacritiques (points distinguant des lettres) et des symboles de voyelles ont été introduits. Cette amélioration a été faite par étapes successives. Malgré l'intérêt et la nécessité de cette oeuvre elle ne s'est pas faite sans hésitation. Car des savants débattirent jusqu'au du 4ème sièclede l'Hégire (9ème siècle de l'ère chrétienne) au sujet de sa légalité. Certains y voyaient une forme d'hérésie (Bid'a)! Avec le temps, cette crainte de "déformer" le Coran par l'introduction des signes diacritiques fût dépassée par une autre crainte que des gens finissent par réciter le Coran d'une manière erronée faute de signes.
L'amélioration du texte écrit va continuer, avec le temps, par l'introduction de signes marquants la fin des versets, puis, leur numérotation, les titres des Sourates, le découpage du Coran en parties (Qui permet de fixer un programme de lecture quotidienne selon les convenances de chacun)
Il est à remarquer que toutes ces améliorations avaient connu, au début, le rejet de certains savants, puis leur utilité d'une part et l'absence de risque par rapport au texte coranique d'autre part les ont rendu unanimement admises.


Alors cher Adullam, penses tu toujours que le coran a ete compile plusieurs siecles apres la mort du prophete mohamed saw, comme c'est le cas des bibles et de l'ascenssion de Jesus ?

_________________
Theoreme de l'admin :
Action -------> Reaction
Tu ouvres ta gueule --------> Tu recois le baton sur la tete
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anastasia


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 43
Zodiaque: Capricorne
Signe Chinois: Singe
Inscrit le: 15 Oct 2004
Messages: 3702
Localisation: France

MessagePosté le: 12 Aoû 2005, 19:21    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

et ca te prend combien de temps pour taper tous ca? Shocked
_________________
Sic gorgiamus allos subjectos nunc
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SaliSoli


J'px tenter d faire court
J'px tenter d faire court

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 113
Zodiaque: Balance
Signe Chinois: Chien
Inscrit le: 06 Juin 2005
Messages: 745
Localisation: Some where in the univers

MessagePosté le: 12 Aoû 2005, 19:44    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

Anastasia a écrit:
et ca te prend combien de temps pour taper tous ca? Shocked


Comme ma chere anastasia pourait le remarquer, l'article ne vient pas de moi, d'ailleur le lien est donne plus haut.
Tout le temps que ca me prend c'est de chercher, lire, analyser et faire des commentaires le plus pertinement possible et marquer en couleur les affaires les plus importantes pour els personnes qui n'ont pas le temps de tout lire Wink

_________________
Theoreme de l'admin :
Action -------> Reaction
Tu ouvres ta gueule --------> Tu recois le baton sur la tete
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anastasia


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 43
Zodiaque: Capricorne
Signe Chinois: Singe
Inscrit le: 15 Oct 2004
Messages: 3702
Localisation: France

MessagePosté le: 12 Aoû 2005, 21:18    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

SaliSoli a écrit:
Anastasia a écrit:
et ca te prend combien de temps pour taper tous ca? Shocked


Comme ma chere anastasia pourait le remarquer, l'article ne vient pas de moi, d'ailleur le lien est donne plus haut.
Tout le temps que ca me prend c'est de chercher, lire, analyser et faire des commentaires le plus pertinement possible et marquer en couleur les affaires les plus importantes pour els personnes qui n'ont pas le temps de tout lire Wink


frenchment mon grand, faudrai k'on te pay pour tou le boulot ke tu fait!
je comprend pa pkoi tu te prend la tete alor ke tu sais trè bien ke la majorité ici zapent la lecture des texte depassant une demi ligne et demi.

_________________
Sic gorgiamus allos subjectos nunc
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SaliSoli


J'px tenter d faire court
J'px tenter d faire court

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 113
Zodiaque: Balance
Signe Chinois: Chien
Inscrit le: 06 Juin 2005
Messages: 745
Localisation: Some where in the univers

MessagePosté le: 12 Aoû 2005, 23:47    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

Anastasia a écrit:

frenchment mon grand, faudrai k'on te pay pour tou le boulot ke tu fait!
je comprend pa pkoi tu te prend la tete alor ke tu sais trè bien ke la majorité ici zapent la lecture des texte depassant une demi ligne et demi.


Je trouve ton idee de me faire payer tres geniale, maintenant creuses toi les meninges pour trouber qui doit me payer.

Pour ce qui est mes loooooooooooooggggggg messages, ils ne sont aps destines a monsieur tout le monde, mais plutot a 2 categories bien specifiques de lecteurs : Ceux qui cherchent la verite et ceux qui cherchent a denigrer. Les deux trouverotn leur compte la dedans Wink

Comme moi je is pas ni intervient sur tous les postes, je suis consciente que c'est pas tout le monde qui s'interesse a mes blabla Wink

D'autres questions ?

_________________
Theoreme de l'admin :
Action -------> Reaction
Tu ouvres ta gueule --------> Tu recois le baton sur la tete
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
adullam


Habitué(e)
Habitué(e)

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 48
Zodiaque: Balance
Signe Chinois: Chat
Inscrit le: 03 Aoû 2005
Messages: 46

MessagePosté le: 13 Aoû 2005, 08:13    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

http://debate.org.uk/topics/history/qur_hist.htm

http://debate.org.uk/topics/history/bib-qur/contents.htm
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Yahoo Messenger
SaliSoli


J'px tenter d faire court
J'px tenter d faire court

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 113
Zodiaque: Balance
Signe Chinois: Chien
Inscrit le: 06 Juin 2005
Messages: 745
Localisation: Some where in the univers

MessagePosté le: 13 Aoû 2005, 14:45    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

Tu es drole Adullam, maintenant tu commences a me donner des references de crone et cook et de smith pour me dire que le coran n'est pas authentique ! Est ce que tu sais ce que smith, sur qui tes crone et cook se sont bcp bases dans leurs etudes, dit, il va jusqu'a pretendre que le coran a ete revele a plusieurs personnes sur une periode de 100 ans hahahahahaha, qu'est ce qu'on peut pas dire comme betise pour manifester sa haine contre l'islam. et puis, situ lis l'article de Abdu l-raHman Lomax ou il a repondu en detail a tes auteurs tu va peut etre voir comment il a demontre que ces trois la n'etaient pouser que part la haine, ils n'etaient pas objectifs et il a pourtant donner des contre arguemtns a tous leur pseudo arguments
En tout cas mon ami, le coran est ecrit en arbae, comme le prophete saw lui meme a dit : koutiba al quour'anou ala sab'ati ahrouf (ce quee peux traduire avec ma modeste traduction : le coran a ete revele (ou ecrit) selon 7 dialectes arabes), je vais tenter de t'expliquer meme si je sais pas si tu es assez disponible a comprendre, mais je vais tenter ma chance comme meme : les arabes du monde entien parlent l'arabe, mais comme tu peux le constater, l'arabe marocian est different de celui de la tunisie, qui est different de celui de l'egypte, qui est different de celui de la palestine qui est different de celui de l'iraq ..... Meme a l'epoque du prophete saw un vieux compagnard arabe s'est presente au prophete pour l'accuser comme koi le coran contenait des mots etrangers a la langue arabe, mais en meme temps une autre arabe est venu se lamenter aupres du prophete pour lui resoudre un probleme sauf qu'il utlisait les memes expressions que le premier arabe disait ne pas provenir de l'arabe !!!
Donc, meme les arabes de la meme region vont avoir des expressions et des mots differents, mais ca demeure tout de meme de l'arabe.
Ca d'un cote, d'un autre cote, comme tu le sais, le coran se lit selon differentes lectures, y en a la lecture de Warch, frequement utilise au maroc, la lecture de Hafss frequement utilisee en tunisie et ne egypte, y en a la lecture de Qualoune ...... Ce sont des lectures et non pas des ecritures, si tu vas prochainement a une mosque et ben verfie les corans, tu vas voir que chaun est selon une certaine lecture, le texte et les mots sont les memes, mais les lectures sont differentes et tu vas noter ca quand deux lecteures vont lire les memes versets pour toi.
Troisieme point : y a des mots dans le coran que les gens vont lire differement, par exemple dans le chapitre de la caverne, certaine personne vont lire le cinquieme mot du verset 36:9 "saddane" alors que d'autres vont le lire "souddane". Dansle chapitre 1, la fatiha, y en a qui vont lire le premier mot du verset 1:4 "maliki" y en a qui vont le lire "maaaaliki". Dans le chapitre al humaza, y en qui vontlire lepremier mot du verset 104:3 "yahsabou" y en a qui vont le lire "Yahsibou" ....... et aisi de suite.
Pour des non arabophone comme toi, crone, cook, smith et toutes les autres personnes qui cherchent le divertissement et non pas la verite, pour vous autres le coran n'est pas authentique, par contre, pour les personnes serieuses et els arabophone, c'est une difference de lecture.
Maitenant, pour la participation de Al hajjaj, comme tu le remarque, les lettres arabe d'aujourd'hui portent parfois des points comme pour les lettre B, T, Z, CH, Y, TH, N, DH, D, KH, J, .... en plus de ces points, toutes les lettres aujourd'hui peuvent porter des voyelles : A, O, I et une quatrieme voyelle que je note comme ca ' un apostrophe et queles chatteurs du net ecrivent comme un "2".
Ben imagine donc que ni les points des lettres, ni les voyelles n'existaient pas avant que al hajjaj ait decide de les introduire pour faciliter la lecture de l'arbae pour les non arabophone. Les gens dont le coeur est malade vont accuse al hajjaj d'innover dans le coran, mais els personnes qui vont essayer de comprendre vont voir que al hajjaj n' a fait que mettre des points et des voyelles sur les lettre pour faciler leur lecture d'une maniere correcte et uniforme.

Est ce que le coran est authentique ? la reponse est pourtant simple : fait un tous dans tous les pays musulmans et non musulmans et trouve moi deux copies non identiques Wink
Apres assaie de fair ele meme exercice pour les bibles, mais cette fois je te facilite la tache teje te demanderai de me trouver deux copies identiques dans les eglises d'un meme village Wink

_________________
Theoreme de l'admin :
Action -------> Reaction
Tu ouvres ta gueule --------> Tu recois le baton sur la tete
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
elChegdali


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque


Age: 39
Zodiaque: Taureau
Signe Chinois: Rat
Inscrit le: 19 Avr 2004
Messages: 5304
Localisation: Ard Llah was3a

MessagePosté le: 02 Jan 2007, 18:18    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

SaliSoli a écrit:
Il n'est pas rare de lire ici et là, dans des "revues spécialisées" ou dans des "magazines sérieux" – quand ce n'est pas dans des ouvrages universitaires – que le texte coranique n'a été recensé que sous le califat de Uthmân (644-656), soit entre 12 et 24 années après la mort du prophète Muhammad, survenue en 632. Comprenez par là : l'authenticité en est douteuse puisque c'est vingt années après seulement, soit presque une génération plus tard, qu'on s'est enfin décidé à recenser le Coran.
Le problème c'est que ces allégations sont incorrectes et dénotent une grande ignorance des faits. En effet, les copies préparées par Uthmân n'ont pas été les premières copies du Coran. Elles n'avaient pour objectif que de parer à une incompréhension grandissante de certains musulmans face aux divergences de lecture.
Explications. (Introduction écrite par le frère Anas Lala)

http://www.fleurislam.net/pages/fr_hist.html
En voici l'article en entier :

Analyse historique du Coran
Tiré de l'ouvrage ''Introduction à l'étude coranique'' par le Centre d'Etudes et de Recherches sur l'Islam (CERSI).


Abstraction faite de son contenu, le Coran est un livre qui remonte au 7ème siècle. L'étude de l'origine de ce livre implique nécessairement une analyse historique des conditions dans lesquelles il a été conservé et transmis jusqu'à nos jours, afin d'évaluer son degré d'authenticité .Voici l'historique du texte Coranique sur lequel s'accordent les différentes sources de traditions islamiques, toute tendance confondue.
1. Le Coran à l'époque du prophète Muhammad saw
La révélation du Coran n'a pas eu lieu d'un coup et s'est écoulée sur 23 années par fragment.
Par quel procédé le Prophète () mémorisait-il les Textes ?
Par la mémoire :
" N'agite pas ta langue dans ta hâte de réciter le Coran ;
C'est à Nous qu'il appartient de l'incarner en toi et d'en composer un Livre "
(Coran 75/16-17).
Ibn Abbas a dit "une fois que le Messager de Dieu () recevait la révélation, il éprouvait une certaine peine et on constatait ce fait en le voyant remuer ses lèvres et sa langue dès le début pour ne pas l'oublier ".
Dès qu'il recevait une révélation, il la mémorisait, d'abord, en présence de l'ange Jibrîl (Gabriel), puis il en faisait, tout de suite, part aux compagnons dont beaucoup se penchaient sur sa mémorisation. D'autant plus qu'il faisait appel à des scribes (29 compagnons s'était relayés sur cette tâche) pour leur dicter la nouvelle révélation. Il leur demandait, enfin, de lire ce qu'ils avaient noté, afin de corriger les fautes éventuelles de ces copistes.

Tous les ans, Jibrîl (l'Ange Gabriel) rendait visite au Prophète () afin de contrôler la récitation du Coran, et s'assurer de sa conformité. Le dernier ramadan du vivant du Prophète (), Gabriel lui a rendu visite à deux reprises pour effectuer la même mission
A la mort du Prophète (), le Coran était compilé en une oeuvre, écrit en totalité sur des supports divers et épars (pierre, feuille de palmier, cuivre, os de bête mort, peau séché). Les textes étant structurés de manière anachronique, il était plus pratique de classer les versets par support distinct afin de s'y retrouver beaucoup plus facilement.
Le Prophète () lui-même n'a pas utilisé cette méthode d'archivage (non parce qu'il n'y avait pas pensé) parce qu'il n'en a pas eu le temps. En effet, le moment qui s'est écoulé entre la dernière révélation et la mort du Prophète () était extrêmement court.

2. Le Coran à l'époque du premier Calife Abou Bakr (632-634/11-13 H.)
La mort de nombreux compagnons connaissant le Coran par coeur lors des "Houroûb ar-ridda" (batailles de l'anathème) qui avait éclaté dès le début du règne du calife Abou Bakr a poussé 'Omar à proposer au Calife de rassembler le Coran en un Livre qui servira de "référence", afin d'éviter sa disparition (alors même que Dieu a promis que le Livre sera éternel !).
Le Calife confia donc la tâche à un jeune compagnon Zayd ibn thâbit qui était, à la fois, l'un des scribes et l'un de ceux qui avaient mémorisé le Coran en entier. Il lui fixa également la méthode de travail suivante :
 Vérifier, pour chaque document écrit, s'il a été bel et bien écrit en présence du Prophète (). Et ce en demandant la confirmation de deux témoins occulaires. Faute de quoi, le document ne peut être retenu comme base pour le recopiage du Coran
 Confronter l'écrit, reconnu valable, avec la mémorisation de ceux qui connaissaient le mieux le Coran par coeur (al-Qourrâ)
Un an plus tard, environ, Zayd remis le fruit de son travail au Calife. Une copie assemblée sur des feuillets va être gardée par les califes successifs (Abou Bakr, puis 'Omar). A la mort de ce dernier, en 643 / 23 H. (12 ans après la mort du Prophète, le calife qui allait succéder n'étant pas encore choisi, 'Omar demanda que la copie soit remise à sa fille et veuve du Prophète Hafça .

3. Le Coran à l'époque du 3ème Calife 'Othmâne (643-655/23-35 H.)
Au début de son califa, le territoire musulman s'étend déjà jusque sur l'Afrique du Nord et sur l'Asie. Les convertis de chaque région ont appris des passages du Coran auprès du ou des çahaba (compagnons du prophète Muhammad ) installés chez eux.
Or, il existe des variantes de prononciations entre les lectures des différents çahaba, car la lecture du Coran leur a été ainsi enseignée par le Prophète () lui même.
Un an après le début du califat d'Othmâne, à l'occasion de la rencontre entre deux détachements militaires, l'un originaire de l'Irak et l'autre de Syrie, une grande divergence entre eux, au sujet de ces variantes de prononciation, surgit. Chaque clan, étant sûr de sa source, pensait que l'autre était dans l'erreur.
Dès que 'Othmâne eu connaissance de la nouvelle, il décida de charger une commission de quatre membres, présidée par Zayd ibn Thâbit, de reproduire plusieurs exemplaires de la copie gardée jusque là par Hafsa en y intégrant les différentes variantes de lecture. Chaque exemplaire fût envoyé à une province, accompagné d'un enseignant, parmi les çahaba, connaissant le Coran par coeur.
Ceci fait, et afin d'éviter toute éventualité de divergence ou de confusion ultérieure, il ordonna à tout les détenteurs de copies personnelles (complètes ou partielles) du Coran de les détruire.

4. Comparaison entre les oeuvres d'Abou Bakr et d'Othmane

L'analyse suivante met en lumière le caractère radicalement différent tant au niveau du contexte, de l'objectif que des mesures pratiques mises en oeuvre par les Califes :

OEUVRE D'ABOU BAKR
CONTEXTE : La guerre de l'apostasie, et la perte de 70 membres du groupe "Al Qurra", formant l'élite des orateurs du Livre Saint de la communauté.
LE SOUCI : la disparition pure et simple du Coran
OBJECTIF : Concentrer le Texte pour éviter sa perte.
DISPOSITIONS : Zayd était chargé de rédiger la "Copie de référence".

OEUVRE D'OTHMANE
CONTEXTE : Le choc des cultures et surtout du langage des différentes régions ayant adopté l'Islam comme religion d'Etat, a entraîné un certain nombre de conflits et de désaccords, notamment concernant la récitation ou la lecture du Coran.
LE SOUCI : la division de la communauté.
OBJECTIF : Unifier la communauté autour de la récitation du Coran.
DISPOSITIONS :
 Diffuser la copie référence dans les régions concernées ;
 Intégrer les différents "ahrouf" dans la copie de référence, c'est-à-dire insérer les différentes variantes de lecture.
 Désigner des compagnons pour enseigner le Coran dans chacune de ces régions.
 Détruire toutes les copies appartenant aux compagnons.

5. Evolution de l'écriture du Coran

L'orthographe des copies du Coran faites par la commission présidée par Zeyd ibnou Thabit à la demande du Calife Othmane, ne présentait, rappelons le, aucun signe diacritique ni symbole de voyelles.
Dès le premier siècle de l'hégire (7ème siècle de l'ère chrétienne), avec l'expansion de l'islam et les conversions successives de peuples non arabes, le besoin de faciliter l'accès au Coran en améliorant son orthographe s'est fait sentir.
Bien que les règles d'écriture n'avaient subi aucun changement (jusqu'à nos jours) des signes diacritiques (points distinguant des lettres) et des symboles de voyelles ont été introduits. Cette amélioration a été faite par étapes successives. Malgré l'intérêt et la nécessité de cette oeuvre elle ne s'est pas faite sans hésitation. Car des savants débattirent jusqu'au du 4ème sièclede l'Hégire (9ème siècle de l'ère chrétienne) au sujet de sa légalité. Certains y voyaient une forme d'hérésie (Bid'a)! Avec le temps, cette crainte de "déformer" le Coran par l'introduction des signes diacritiques fût dépassée par une autre crainte que des gens finissent par réciter le Coran d'une manière erronée faute de signes.

L'amélioration du texte écrit va continuer, avec le temps, par l'introduction de signes marquants la fin des versets, puis, leur numérotation, les titres des Sourates, le découpage du Coran en parties (Qui permet de fixer un programme de lecture quotidienne selon les convenances de chacun)

Il est à remarquer que toutes ces améliorations avaient connu, au début, le rejet de certains savants, puis leur utilité d'une part et l'absence de risque par rapport au texte coranique d'autre part les ont rendu unanimement admises.


Alors cher Adullam, penses tu toujours que le coran a ete compile plusieurs siecles apres la mort du prophete mohamed saw, comme c'est le cas des bibles et de l'ascenssion de Jesus ?


j'ai un problème avec ce passage de l'article que nous a rapporté Salisoli ya un moment, que j'avais déjà lu et que je relis aujourd'hui.

En effet j'ai lu un Hadith dans le livre "Riyad Salehine" de l'Imam Mohheddine Nawawi (qu'Allah et le concerné me pardonent si j'ai fait une faute dans l'écriture de ses nom et prénom).
Ce Hadith nous montre clairement que le Prophète (SAWS) récitait les sourates une après l'autre lors d'une prière, avec les noms des sourates qui sont bien mentionnés dans ce Hadith (pardonnez-moi je sais plus laquelle).

Bon je vais noté ce Hadith chez moi et je vous le ré-écrirez demain incha'Allah.

mais en tout cas ça contredit que les noms des Sourates sont venus des siècles après.

Quelqu'un peut m'expliquer?
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
atlavicos


Noctambule du forum
Noctambule du forum

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 45
Zodiaque: Capricorne
Signe Chinois: Cheval
Inscrit le: 09 Déc 2006
Messages: 1655

MessagePosté le: 02 Jan 2007, 21:06    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

La période de La Mecque



Les premières révélations parviennent au Prophète peu après son mariage, tardif, avec une commerçante mecquoise. Elles frappent d'abord par leur forme stylistique: les énoncés, courts, rimés et rythmés, et d'une forme elliptique, évoquent des images fortes – empruntées au monde bédouin et à son environnement naturel (ciel, lune, montagnes, chamelle, eau) – et des expressions commerciales (comptes, balance, richesses, fraude, entre autres).


Bien que les messages de La Mecque ne soient pas toujours explicites, de grands thèmes en ressortent avec force. Ils rappellent que l'homme est mortel et que le Jugement précipitera en enfer les mécréants et les riches corrompus, et réservera le paradis à ceux qui n'oublient pas le message d'Allah, à ceux qui prient et se montrent bons envers les pauvres et les orphelins. Mahomet est chargé de rappeler ce qui est écrit, et révélé auparavant à Ibrahim (Abraham) et à Mousa (Moïse). Le Coran reprend ainsi l'histoire de certains personnages bibliques (Moïse, Aaron, Joseph, Salomon) et évangéliques (Marie, Jésus). Mais ses paroles ne sont pas entendues par les riches et les puissants, entièrement absorbés par leurs préoccupations terre à terre. D'où la condamnation sévère de certaines de leurs pratiques (par exemple celle qui consiste à enterrer vivants les nouveau-nés de sexe féminin). Le feu éternel leur est promis, car Allah les châtiera comme il a châtié dans le passé le pharaon d'Égypte et les peuples qui s'étaient révoltés contre lui. Aussi les révélations insistent-elles sur les vertus de patience et d'endurance dont doit faire preuve le Prophète.


Les sourates mecquoises mettent en relief le dogme central de la religion islamique: «Dis qu'il est, lui Allah, unique; Allah, l'absolu; [...] il n'y a personne qui puisse se mesurer à lui» (sourate CXII). De même, elles instituent deux pratiques obligatoires de l'islam: la prière (as-salat) et la redistribution partielle des richesses ou aumône (az-zakat). Par ailleurs, les textes mecquois accordent une importance particulière aux mots, à l'écrit, aux instruments pour écrire, aux feuillets et à la lecture du Livre, dont ils assurent la conservation.




La période de Médine



L'hostilité des clans puissants de La Mecque contraignit Mahomet à émigrer plus au nord, à Médine, où il trouva un milieu social et politique plus favorable. Dans les révélations de cette période, les évocations apocalyptiques s'estompent, le style devient moins imagé et poétique, les versets et les sourates, qui s'allongent, évoquent en détail les pratiques et les comportements quotidiens proposés aux croyants. En fait, quelques grandes sourates de Médine s'adressent à la communauté des croyants («Ô vous qui croyez...»), alors que la plupart des sourates mecquoises s'adressent aux «païens» («Ô vous les incroyants...»). Elles adoptent donc un style plus précis pour un contenu plus concret. La vérité du Livre, les valeurs transcendantales qu'il consacre s'accompagnent d'une morale sociale.


La primauté du Prophète au sein de la communauté est au fondement du dogme, qui porte également sur le statut des femmes et établit une certaine hiérarchie entre elles et les hommes. Le Coran examine, parfois en détail, les questions qui ont trait au mariage, à la polygamie, au port du voile, au divorce, au remariage, à l'adoption et à l'héritage. Dans certains cas (par exemple dans celui de fausses accusations ou d'adultère), il préconise des châtiments corporels. La situation de guerre avec les païens mecquois entraîne des mises au point sur le partage des biens pris à l'ennemi ainsi que sur le traitement des prisonniers, habituellement réduits en esclavage. Dans une recherche de justice et de moralisation des affaires commerciales, les sourates médinoises décrètent l'interdiction du prêt à intérêt; mais en même temps elles donnent des conseils de prudence aux emprunteurs.


Sur le plan religieux, deux obligations canoniques nouvelles sont promulguées: le pèlerinage (al-hadj) et le jeûne du mois de ramadan (as-siam). On trouve aussi des précisions sur la façon de les accomplir: les ablutions sont exigées pour la prière, et l'offrande d'un animal de sacrifice pour le pèlerinage. Dans cet inventaire figurent encore la prescription des interdits alimentaires (du porc, par exemple) et les références à un calendrier lunaire intégral. Ainsi se développent dans les sourates de l'époque de Médine des préoccupations organisationnelles et rituelles importantes. Un autre passage essentiel, qui concerne le texte lui-même, affirme que des versets nouvellement révélés sont venus annuler, à l'occasion, le contenu de versets antérieurs.




L'élaboration des textes écrits



À la mort du Prophète, certaines parties du Coran oralement transmises furent notées par écrit à Médine par les proches de Mahomet: la tradition rapporte que ce fut sur des branches de palmier, des pierres plates, des feuilles de papyrus et jusqu'à des omoplates de chameau. En fait, il faut attendre les années 650-655 pour que, sous Othman, le troisième calife («successeur du Prophète»), soit établie la version définitive du Coran; celle-ci tient compte des différentes traditions et comprend un texte détenu par l'une des épouses de Mahomet, Hafsa.


Le texte, révélé oralement, était tributaire de l'état de la langue arabe écrite, encore très imparfaite et d'un usage rare (privilégié dans la poésie). C'est seulement à partir de la recension du calife Othman que l'on a commencé à établir des différences graphiques entre certaines consonnes jusqu'alors confondues. Et il fallut attendre le Xe siècle pour que les voyelles soient systématiquement notées. Ces flottements de l'écrit, mais aussi des traditions orales, constituent la raison pour laquelle, durant ces premiers siècles, des «lectures» différentes du texte sacré étaient possibles et admises. De nos jours, l'édition standard égyptienne, établie en 1923 par un comité d'experts égyptiens, sert de modèle à toutes les autres. Avant cette date, et en tout cas avant le milieu du XIXe siècle, qui marque les débuts de l'imprimerie arabe, tous les corans étaient manuscrits, et une auréole de piété entourait à la fois le copiste et le manuscrit lui-même.




Présentation et traduction



De la plus courte (3 versets) à la plus longue (286 versets), les 114 sourates du Coran sont présentées dans un ordre de longueur sensiblement décroissante. La toute première, appelée «l'Ouvrante», est cependant très courte; elle se présente comme une invocation, c'est pourquoi elle est récitée lors des prières canoniques. À quelques exceptions près, les premières sourates correspondent à la période de La Mecque, tandis que les autres datent de la période de Médine. La tradition musulmane a donné à chacune d'elles un titre (par exemple, «les Abeilles», «la Lumière», «les Femmes»...), mais il ne s'agit que d'un mot extrait de la sourate et ne donnant pas d'indication sur son contenu. L'usage savant préfère plutôt désigner la sourate par son numéro (de I à CXIV), suivi de celui (en chiffres arabes) de ses versets.


Parce que le Coran représente la parole directe d'Allah et qu'il a été révélé en langue arabe, celle-ci demeure la seule langue du texte sacré. Les traductions, tout en étant permises, ne peuvent donc pas prétendre à une fonction liturgique au sein de l'islam. En ce qui concerne les traductions en français, si l'on excepte une tentative de Du Ryer au XVIIe siècle, il faut attendre les importants travaux de Savary, édités de 1751 à 1970, et de Kasimirski, publiés de 1840 jusqu'à 1970. Parmi les traductions contemporaines, il faut retenir celles de Blachère (1949) et de Masson (1967). Par ailleurs, le Coran a été traduit dans chacune des langues écrites, et il a même été enregistré dans des langues africaines sans écriture.
(c) http://www.onelittleangel.com/sagesse/citations/coran.asp?level=1
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
elChegdali


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque


Age: 39
Zodiaque: Taureau
Signe Chinois: Rat
Inscrit le: 19 Avr 2004
Messages: 5304
Localisation: Ard Llah was3a

MessagePosté le: 03 Jan 2007, 10:38    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

Baraka Allah oufik Atlasvicos.

Malgré ton effort de recherche, ce que tu nous a posté ne m'eclaircit pa splus sur le passage en gras du texte de Salisoli qui dit que les titres des Sourates sont venus bien après.

Or le Hadith dont je parle et qui est rapporté par Moslem, on y donne le nom des Sourates. je l'ai pas recopié mais je vous en donne un résumé.

Ce Hadith est raconté par un sa7aba (radia Allah 3an8ou) qui fesait la prière avec le Prophète (SAWS). le Messager de Dieu (SAWS) récitait la sourate Fatiha, puis il commence la Sourate Al Baqara puis il a enchainé Sourate An Nisa'a* puis il a enchaîné Sourate Ali 3Imran**. et le sa7aba raconte qu'il croyait, à chaque fin de Sourate, que le Prophète (SAWS) allait s'arreter mais il continuait. Le sa7aba raconte qu'il était fatigué et qu'il allait presque faire quelque chose de mauvais. les autres compagnons a qui il racontait, lui demandèrent ce qu'il allait faire de mal. Il leur a répondu qu'il allait interompre la prière. Mais 7amduLlah le Messager d'Allah (SAWS) avait fait rouqou3 avant.

* et ** Arrow un commentaire dans mon livre dit que le narrateur s'est trompé dans l'ordre des Sourates car comme certains le savent, la sourate Ali 3Imran est avant la sourate An-Nisa'a.

voila cé pour sa que cé en contradiction avec ce qui est rapporté par SaliSoli. Rolling Eyes

qqun peut mexpliquer Rolling Eyes
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
atlavicos


Noctambule du forum
Noctambule du forum

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 45
Zodiaque: Capricorne
Signe Chinois: Cheval
Inscrit le: 09 Déc 2006
Messages: 1655

MessagePosté le: 03 Jan 2007, 20:12    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

elChegdali a écrit:
Baraka Allah oufik Atlasvicos.

Malgré ton effort de recherche, ce que tu nous a posté ne m'eclaircit pa splus sur le passage en gras du texte de Salisoli qui dit que les titres des Sourates sont venus bien après.

Or le Hadith dont je parle et qui est rapporté par Moslem, on y donne le nom des Sourates. je l'ai pas recopié mais je vous en donne un résumé.

Ce Hadith est raconté par un sa7aba (radia Allah 3an8ou) qui fesait la prière avec le Prophète (SAWS). le Messager de Dieu (SAWS) récitait la sourate Fatiha, puis il commence la Sourate Al Baqara puis il a enchainé Sourate An Nisa'a* puis il a enchaîné Sourate Ali 3Imran**. et le sa7aba raconte qu'il croyait, à chaque fin de Sourate, que le Prophète (SAWS) allait s'arreter mais il continuait. Le sa7aba raconte qu'il était fatigué et qu'il allait presque faire quelque chose de mauvais. les autres compagnons a qui il racontait, lui demandèrent ce qu'il allait faire de mal. Il leur a répondu qu'il allait interompre la prière. Mais 7amduLlah le Messager d'Allah (SAWS) avait fait rouqou3 avant.

* et ** Arrow un commentaire dans mon livre dit que le narrateur s'est trompé dans l'ordre des Sourates car comme certains le savent, la sourate Ali 3Imran est avant la sourate An-Nisa'a.

voila cé pour sa que cé en contradiction avec ce qui est rapporté par SaliSoli. Rolling Eyes

qqun peut mexpliquer Rolling Eyes

désolé j'ai fais mon effort et c'est tout se que j'ai trouvé
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Lilideslacs


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 62
Zodiaque: Capricorne
Signe Chinois: Buffle
Inscrit le: 19 Mar 2005
Messages: 3179

MessagePosté le: 03 Jan 2007, 23:15    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

Malgré mes recherches je n'ai rien trouvé mais j'ai pensé à ceci.

Le Coran n'a-t'il pas été consigné par écrit "avant" les hadiths ?

Si c'est le cas, voila ce qu'il expliquerait que le hadith dont tu parles mentionne que le Prophète récitait telle et telle sourate, avec leurs noms, puisque au moment ou ce hadith a été consigné leurs noms étaient connus.
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
dodidodi


J'px tenter d faire court
J'px tenter d faire court

Sexe: Sexe:Masculin
Age: 54
Zodiaque: Bélier
Signe Chinois: Chien
Inscrit le: 03 Oct 2006
Messages: 815

MessagePosté le: 04 Jan 2007, 00:17    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant


je vous invite chers(es) amis(es) a lire qlq chose sur le couran, un article qui est posté dans un autre forum ! et je le trouve tres interessant.
c ecrit en arab, dsl ma chère Lili !! Confused
Arrow
http://www.moroccanmp3.com/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=9168
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
elChegdali


Citoyen(ne) du monde insomniaque
Citoyen(ne) du monde insomniaque


Age: 39
Zodiaque: Taureau
Signe Chinois: Rat
Inscrit le: 19 Avr 2004
Messages: 5304
Localisation: Ard Llah was3a

MessagePosté le: 04 Jan 2007, 10:05    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

Lilideslacs a écrit:
Malgré mes recherches je n'ai rien trouvé mais j'ai pensé à ceci.

Le Coran n'a-t'il pas été consigné par écrit "avant" les hadiths ?

Si c'est le cas, voila ce qu'il expliquerait que le hadith dont tu parles mentionne que le Prophète récitait telle et telle sourate, avec leurs noms, puisque au moment ou ce hadith a été consigné leurs noms étaient connus.


j'ai pensé a cette logique aussi Lili Wink Merci Smile

Je voulais avoir plusieurs avis différents et voir ceux qui concordent le mieux.
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ambi_mery


Habitué(e)
Habitué(e)

Sexe: Sexe:Féminin
Age: 35
Zodiaque: Bélier
Signe Chinois: Serpent
Inscrit le: 04 Jan 2007
Messages: 22

MessagePosté le: 04 Jan 2007, 16:12    Sujet du message: Re: L'histoire du coran Répondre en citant

merci bq pour cet important sujet Very Happy
Revenir en haut
Ce membre est absent  Album Photo Perso Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Accueil des Forums -> Société -> Théologie, religion et traditions Toutes les heures sont au format GMT
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2


 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers
Vous ne pouvez pas télécharger des fichiers
Syndication RSS des Forums Atlasvista Maroc  Version WAP des Forums Atlasvista Maroc  Forums réalisés avec phpBB
  A propos | Ajouter votre site | Publicité | Ajouter aux favoris | Page de démarrage | Conditions d'utilisation
© 2001- 2006 AtlasVista Maroc Hosted by: Heberjahiz